Verse – 34
आचार्या: पितर:
पुत्रास्तथैव च पितामहा: |
मातुला: श्वशुरा: पौत्रा: श्याला: सम्बन्धिनस्तथा ॥३४॥
Transliteration:
AcAryAH
pitaraH putrastathaiva ca pitAmahAH .
mAtulAH
svashurAH pautrAH syAlAH sambandhinastathA ..34..
Click here to listen to the verse
Word by word
meaning
आचार्या: - Teachers; पितर: - fathers; पुत्राः – sons; तथा –
also; एव – only; च – and; पितामहा: - grand-fathers;मातुला:
- uncles; श्वशुरा: - father-in-laws; पौत्रा: - grand-sons; श्याला:
- brothers-in-law; सम्बन्धिन: - kinsmen; तथा - then॥
Meaning :
(Here are )
Teachers, fathers, sons,grand-fathers,uncles,father-in-laws, grand-sons,
brother-in-laws, kinsmen ( staking their lives)
Significance:
Arjuna, on
having a sight of the innumerous warriors in both the sides of the armies. Again
in this verse, Arjuna lists the relatives who has taken both the sides , staking
their lives and wealth. He repeats this again , as he does not want to attack
any of his relatives. His repetition indicates that , he is in need of a
solution favouring his present mindset , from Krishna.
No comments:
Post a Comment