Monday, November 24, 2008

Bhagavad Gita 2:66

nasti buddhir ayuktasya
na cayuktasya bhavana
na cabhavayatah santir
asantasya kutah sukham


SYNONYMS

na asti--there cannot be; buddhih--transcendental intelligence; ayuktasya--of one who is not connected (with Krsna consciousness); na--neither; ca--and; ayuktasya--of one devoid of Krsna consciousness; bhavana--mind fixed in happiness; na--neither; ca--and; abhavayatah--one who is not fixed; santih--peace; asantasya--of the unpeaceful; kutah--where is; sukham--happiness.

TRANSLATION:

One who is not in transcendental consciousness can have neither a controlled mind nor steady intelligence, without which there is no possibility of peace. And how can there be any happiness without peace?

No comments: